• Nous joindre
  • À propos
  • Contributeurs
  • Français
    • English

Enseignement des traités

  • Accueil
  • 3e année
  • 4e année
  • 5e année
  • 6e année

3e année – Table des matières

  • Notes pédagogiques et approches
  • Note pour les lecteurs
  • Leçon A – D'où venons-nous?
    Tami wejita'ywkw?
    Tama kilun ktutapeksultipon?
    • Résultats d’apprentissage du programme
    • Contextualisation pour l’enseignant
    • Activité 1 – Keluwoskap créé les humains
    • Références
  • Leçon B – Tout est apparenté : les rapports interpersonnels sont célébrés
    Msit koqowe'l akutultikl
    Psonakutomuwakon
    • Résultats d’apprentissage du programme
    • Contextualisation pour l’enseignant
    • Activité 1 – À propos du Wolastoq
    • Activité 2 – La création du Wolastoq
    • Activité 3A – Faire une carte des communautés Wolastoqey
    • Activité 3B – Faire une carte des communautés Mi’kmaw
    • Activité 4A – Wolastoq (fleuve Saint-Jean) reçoit un nouveau nom
    • Activité 4B – La chanson de la rivière Sipoq (Listuguj)
    • Références
  • Leçon C – Nous sommes de la Terre
    Kinu na wskwitqamulti'kw
    Nutapeksipon Nkitahkomikumon
    • Résultats d’apprentissage du programme
    • Contextualisation pour l’enseignant
    • Activité 1 – Symboles des drapeaux
    • Activité 2 – Les Drapeaux pour créer la solidarité
    • Activité 3 – Crée ton propre drapeau
    • Références
  • Leçon D – Tous mes frères et sœurs
    Ta'n Te'sit No'kmaq
    Psi-te Ntolonapemok
    • Résultats d’apprentissage du programme
    • Contextualisation pour l’enseignant
    • Activité 1 – Qui es-tu?
    • Activité 2 – La famille élargie
    • Références
  • Leçon E – La vie telle que nous l'avons connue
    Mimajuaqn ta'n tel-nenmekip
    Pomawsuwakon Eli-Kcicihtuweqpon
    • Résultats d’apprentissage du programme
    • Contextualisation pour l’enseignant
    • Activité 1 – Les multiples fonctions de l’eau
    • Activité 2 – Keluwoskap (Gal-oo-wos-gob) et la créature de l’eau
    • Activité 3 – Barrage ou pas de barrage?
    • Activité 4 – La Centrale de Mactaquac
    • Activité 5 – Ugpi’ganjig Première Nation d’Eel River Bar
    • Références
  • Leçon F – Rassemblons-nous
    Mawita'nej
    Mawessultipon
    • Résultats d’apprentissage du programme
    • Contextualisation pour l’enseignant
    • Activité 1 – Conter des histoires
    • Activité 2 – Que signifie un nom?
    • Activité 3 – Crée un modèle de ta communauté
    • Activité 4 – Faire des recherches sur une communauté autochtone
    • Références
  • Leçon G – Qu'est-ce qu'un traité?
    Koqowey net Ankukumkewey?
    Keq nit lakutuwakon?
    • Résultats d’apprentissage du programme
    • Contextualisation pour l’enseignant
    • Activité 1 – Partager et montrer du respect
    • Activité 2 – Les wampums
    • Activité 3 – Crée ton propre message
    • Références
  • Leçon H – Ton traité
    Ktankukumeweymuow
    Ktolakutuwakon
    • Résultats d’apprentissage du programme
    • Contextualisation pour l’enseignant
    • Activité 1 – Traité de classe
    • Activité 2 – Rédigez un traité de classe équitable
    • Références
  • Leçon I – Nous sommes tous des gens issus de traités
    Kinu na Ankukumkeweye'k Mimajuinu'k
    Psi-te kilun Lakutuwakonicik
    • Résultats d’apprentissage du programme
    • Contextualisation pour l’enseignant
    • Activité 1 – Nous sommes tous des gens issus de traités
    • Références
  • Ressources
  • Activités interactives
Vous êtes ici : Accueil / Activité 3A – Faire une carte des communautés Wolastoqey

Activité 3A – Faire une carte des communautés Wolastoqey

Maintenant, examinez la carte du Nouveau-Brunswick ci-dessous.

Carte de la rivière Saint-Jean
Carte de la rivière Saint-Jean (Wolastoq)

Voyez si vous pouvez y trouver les six communautés Wolastoqey le long du Wolastoq. En utilisant le tableau ci-dessous, lisez les noms des communautés originales. Examinez les photos du Wolastoq. Que vous disent ces photos à propos de l’aspect de la « belle rivière »? En vous servant des photos, divisez la classe en groupes pour écrire une brève description de chaque image. Ensuite, voyez si la classe peut créer sa propre légende pour la carte pour montrer ces descriptions physiques. Demandez à la classe de comparer ce qu’ont dit les autres à propos de leur photo. Puis, avec la classe, convenez d’une légende pour la carte qui montre ces descriptions physiques. Visionnez la carte du N.-B. sur un tableau interactif blanc. Placez la légende sur le fleuve de la carte du N.-B. (ci-dessous).

Ou

Allez sur une carte de Google Earth et regardez l’endroit où se trouve l’école ou la communauté. Chaque élève peut créer une carte en pâte à modeler sur une feuille de papier 28 cm par 21 cm (format lettre) montrant les contours du fleuve près de l’école ou de la communauté, en utilisant trois couleurs différentes – brun pour la terre, vert pour les arbres et la végétation, et bleu pour l’eau. Créez des couches sur la carte pour montrer son élévation. Créez des couches sur la carte pour montrer son élévation. Indiquez la signification des couleurs sur la légende de la carte.

Quelle communauté montre cette carte? Où se trouvait le village original?

Conflit de frontière, nation Américaine 1906
http://www.acadian-cajun.com/madawaska.htm
Wolastokuk – Foyer national Malécite
Français Wolastoqey Latuwewakon Définition
Madawaska Matawaskiyak
(origine possible du nom de lieu Madawaska)
Au lieu où l’eau se répand sur l’herbe
Tobique Neqotkuk Un lieu où une rivière coule en-dessous d’une autre rivière
Woodstock
(La Première Nation de Woodstock était le deuxième site pour cette bande des Wolastoqewiyik. Le premier site était en aval, près de la communauté de Meductic.)
Wotstak
(À l’origine, la communauté de la Première Nation de Woodstock s’était établie à Meductic)
Fin de la piste
Kingsclear Pilick Le village
St. Mary’s Sitansisk Le lieu de la Sainte Vierge Marie
Région de Fredericton à Silverwood Eqpahak À la limite de la marée sur la rivière
Oromocto Welamukotuk Un bon lieu de pêche
Le drapeau original du « Peuple de la belle et abondante rivière ».
Voici le drapeau original du « Peuple de la belle et abondante rivière ». Récemment, le Grand Conseil Wolastoq a réintroduit ce drapeau.

Les Wolastoqewiyik étaient aussi connus comme le peuple du rat musqué. Le rat musqué servait de nourriture et fournissait sa fourrure. Son habitat produisait des remèdes. Les motifs en « double courbure » sur le canoë sont significatifs pour les Waponahkik. Ces motifs se trouvaient dans des cavernes. Il s’agit d’une forme qu’on retrouve souvent dans la nature, comme la spirale d’une crosse de fougère, ou les circuits que prennent les animaux avant de s’endormir, afin de s’assurer que tout animal suivant leurs traces doive passer en amont en suivant la piste en spirale.

Couleurs

  • Le rouge symbolise les Ancêtres qui sont passés avant nous
  • Le vert symbolise la terre et toute la végétation
  • Le bleu symbolise toutes les eaux vivantes – les fleuves, les rivières, les ruisseaux, les lacs et les océans

Le rongeur rouge est un rat musqué. Les Wolastoqewiyik suivaient les rats musqués qui les guidaient vers des endroits où on trouvait des remèdes et les utilisaient aussi comme nourriture et pour leur fourrure.

  • Les canoteurs rouges, homme et femme, représentent les Wolastoqewiyik (Malécites)
  • Le jaune symbolise le Soleil qui nous donne la lumière et aide la croissance de toute la végétation et tout ce qui est vivant.
  • Wolastoqewiyik célébrant la Fête-Dieu à Kingsclear 1887

De gauche à droite

  1. http://chrs.ca/the-rivers/st-john/
  2. https://mainerivers.org/watershed-profiles/st-john-river/
  3. http://www.travelinnewbrunswick.com/St-John-River-Valley.cfm
  4. https://johnwood1946.wordpress.com/2013/06/26/st-john-river-andover-to-fredericton
  5. http://chrs.ca/the-rivers/st-john/
  6. Wolastoqewiyik célébrant la Fête-Dieu à Kingsclear 1887 Archives provinciales du N.-B. P5-279
  7. https://www.britannica.com/place/Saint-John-River-North-America
Précedent Suivant
×
Government of New Brunswick logo
Office of First Nation Education logo