Matériel nécessaire : projecteur, tableau blanc
Demandez aux élèves de regarder l’affiche ci-dessus. Demandez-leur ce qu’ils y voient (pêche, foresterie, chasse) sur des terres non cédées grâce au Traité de Mascarene de 1725. Posez les questions suivantes :
- Qu’est-ce que tu crois que l’affiche essaie de dire?
- Est-ce que l’affiche a été créée pour les Autochtones? Des non-Autochtones? Ou les deux? Pourquoi?
- Est-ce que c’est évident à qui appartient l’affiche?
Maintenant, l’enseignant devrait lire les passages surlignés du traité et voir si les élèves changent d’avis. Faites des notes de classe à partir des passages surlignés en deux sections : les promesses autochtones et les promesses anglaises en face les unes des autres, comme sur l’affiche. Quels sont les peuples autochtones concernés? (Confédération Wabanaki) Demandez aux élèves d’écrire leur opinion du Traité de Mascarene de 1725 dans leur cahier de bord.
Promesses Wabanaki (appelé Traité 239)
(Note : la version française du traité ci-dessous a été en partie inspirée par la traduction de certains passages parus dans le livre de Daniel L. Paul Ce n’était pas nous les sauvages: Le choc entre les civilisations européennes et autochtones.)
Traité de Mascarene de 1725 tel que signé le 4 juin 1726 à Annapolis Royal, inclus dans une lettre du gouverneur L. Armstrong au secrétaire d’état, 24 novembre 1726.
ATTENDU QUE par des Articles de paix et d’entente faits et conclus à Boston en la Nouvelle Angleterre le quinzième jour de décembre Mil sept cents vingt-cinq, par nos Délégués & Représentants, Sauguarum alias Laurens, Alexis, François Xavier et Meganumbe, ainsi qu’il apparait par les Instruments alors Signés, Scellés et changés en la présence du grand Conseil Général ou Assemblée de la baie de Massachusetts, par nosdits Délégués au nom de nous les Indiens de Penubscutt, Norrigewock, St. Johns, Cape Sables et autres Tribus Habitant en ces Territoires de Sa Majesté de Grande-Bretagne de Nouvelle Écosse et Nouvelle Angleterre, et par le Major Paul Mascarene, Commissionaire de cette-dite Province au nom de sa Majesté, par laquelle entente il étant requis que lesdits Articles fussent Ratifiés ici, au fort de sa Majesté d’Annapolis Royall, nous les Chefs et Représentants desdits Indiens avec toute puissance et autorité, par le consentement et Désir unanime desdites Tribus Indiennes, sommes venus conformément aux Articles stipulés par nos Délégués tel qu’il a été dit, et en son obéissance confirmons & Ratifions Solennellement les mêmes, en témoignage de quoi avec nos cœurs pleins de sincérité nous avons signés et Scellés les Articles qui suivent étant conformes à ce qui fut requis par ledit Major Paul Mascarene et promis que cela serait accompli par lesdits délégués.
Attendu que Sa Majesté le roi George, par concession du roi très chrétien (c’est-à-dire le roi de France, dont c’est l’un des titres) faite au Traité d’Utrecht, est devenu le possesseur légitime de la province de la Nouvelle-Écosse ou Acadie selon ses anciennes Bornes, nous lesdits Chefs & Représentants des Penubscutt, Norrigewock, St. Johns, Cape Sables et des autres Tribus Indiennes appartenant à et habitant au sein de cette Province de sa Majesté de Nouvelle Écosse ou Acadie et Nouvelle Angleterre, Reconnaissons pour nous-mêmes et pour lesdites Tribus que nous représentons l’Autorité et la Dominion de ladite Majesté du Roi George sur les Territoires de ladite Province de Nouvelle Écosse ou Acadie et faisons notre Soumission à sa dite Majesté aussi amplement que nous l’avons fait jusqu’à présent envers le Roi Très-Chrétien. (Cela fait référence au Roi de France)
Et nous promettons en outre pour nous-mêmes et pour nos-dites Tribus
Que les Indiens ne molesteront aucun des Sujets de Sa Majesté ni de leurs Dépendants dans leurs Établissements déjà existants, ou qui seront faits Légalement, ou dans leur Négoce & autres affaires au sein de ladite Province. — Que s’il advenait qu’un Vol ou autre méfait soit commis par l’un de nos Indiens, la Tribus ou les Tribus à laquelle ils appartiennent s’assurera que satisfaction soit donnée aux Parties Lésées — Que les Indiens n’aideront pas à partir des Soldats des forts de sa Majesté, mais qu’au contraire ils ramèneront tout soldat qu’ils découvriront tentant de s’enfuir — Qu’en cas de mésentente, de Querelle ou de Tort entre les Anglais et les Indiens, on n’entreprendra aucune vengeance personnelle, mais on logera une Demande de réparations conformément aux Lois de Sa Majesté — Que s’il se trouve des Prisonniers Anglais parmi nos Tribus susmentionnées, nous promettons fidèlement que lesdits Prisonniers seront délivrés & menés avec soin et livrés à ce Gouvernement ou celui du la Nouvelle Angleterre.
Que pour témoigner de notre sincérité nous avons, pour nous-mêmes et au nom de tous et des Individus de nos-dites Tribus Indiennes, et conformément à ce qui fut Stipulé par nos délégués à Boston ou ci-dessus, ce jourd’hui Solennellement Confirmé & Ratifié chaque et chacun des Articles ci-dessus, qui seront ponctuellement Observés et dûment accomplis par tous et chacun de nous lesdits Indiens. En Témoignage de quoi nous avons, en présence de l’Honorable John Doucett & le Conseil pour sa-dite Majesté et les Députés des Habitants Français de ladite Province, avons apposé nos mains et nos Sceaux à la présente, à Annapolis Royall ce quatrième jour de juin mil sept cent et vingt-six et en la douzième année du Règne de Sa Majesté.
Les promesses Anglaises (connues comme les Promesses de Mascarene)
Par le Major Paul Mascarene, membre du Conseil pour la Province de Sa Majesté de Nouvelle Écosse ou Acadie, et Nommé par l’Honorable Monsieur Lawrence Armstrong, lieutenant-gouverneur et commandant-en-chef de Ladite Province, pour traiter avec les Indiens engagés dans la récente Guerre. — Attendu que Sauguarum alias Laurens, Alexis, François Xavier et Meganumbe, Délégués des Tribus de Penobscut, Norrigewock, St. Johns, Cape Sables et autres Tribus Habitant les Territoires de Sa Majesté de Nouvelle Écosse ou Acadie et Nouvelle Angleterre ont, par des Instruments Signés par eux, fait leur Soumission à Sa Majesté George, par la grâce de Dieu de Grande-Bretagne, de France et d’Irlande Roi, Défendeur de la Foi, et ont reconnu le Juste Titre de Sa Majesté à la Province de Nouvelle Écosse ou Acadie et ont promis de vivre paisiblement avec tous les Sujets de Sa Majesté et Ceux qui sont à leur charge, ainsi qu’autres promesses Contenues dans les Nombreux Articles de ces Instruments
Je promets auxdites Tribus, au nom dudit Gouverneur et Gouvernement de Sa Majesté pour la Nouvelle Écosse ou Acadie, toutes marques de Faveur de protection et d’Amitié, et en outre m’engage et promets au nom Dudit Gouvernement -Que les Indiens ne seront pas molestés en leurs personnes, leurs lieux de Chasse, de Pêche et de Culture, ni en aucune autre de leurs Activités Légitimes par les Sujets de Sa Majesté ou Ceux qui sont à leur charge, ni en l’exercice de leur Religion à condition que les Missionnaires vivant parmi eux aient la permission du Gouverneur ou du Commandant-en-chef des ladite Province de Sa Majesté de Nouvelle Écosse ou Acadie d’ainsi faire. -Que si un Indien soit Lésé par un des Sujets susmentionnés de Sa Majesté ou de Ceux qui sont à leur charge, on lui donnera Satisfaction et Réparation selon les Lois de Sa Majesté, les Bénéfices desquelles seront pourvus aux Indiens à l’égal des autres Sujets de Sa Majesté. -Que lorsque des Indiens ramènent un Soldat tentant de s’enfuir d’une des Forteresses ou Garnisons de Sa Majesté, lesdits Indiens recevront belle récompense pour ce bon Service. -Que les Indiens Prisonniers à Annapolis Royall seront relâchés, sauf ceux que le Gouverneur ou le Commandant-en-Chef juge approprié de garder en tant qu’Otages, à la Ratification de ce Traité qui aura lieu à Annapolis Royall en présence du Gouverneur ou du Commandant-en-Chef et les Chefs des Indiens.
Donné sous ma main et mon Sceau à la Chambre du Conseil de Boston en Nouvelle Angleterre, ce quinzième jour de décembre l’Année de Notre-Seigneur Mil Sept cent et vingt-cinq Annoque Regni Regis Georgii Magnae Brittanniae & Duodecimo [dans la douzième année de règne du Roi George de Grande-Bretagne].
P Mascarene
Pour offrir un renforcement à ce que dit ce traité, demander aux élèves de compléter l’animation suivante.
Note importante : N’hésitez surtout pas à mettre pause en cliquant dans la barre de progression lors du visionnement de l’animation afin observer plus de détails dans les images ou les illustrations.